মন বসে না পড়ার টেবিলে

আমি ভয়াবহ সিনিয়ারোটাইটিস রোগে আক্রান্ত। পরীক্ষা, প্রজেক্ট, ডেডলাইন কোন কিছুই আর বিচলিত করে না। পড়ার টেবিলে বসে দুনিয়ার সব বিষয়ে চিন্তা শুরু করি। বর্তমান চিন্তা - প্রায় সব বাংলা ছায়াছবিরই একটা করে ইংরেজী নাম থাকে। যেমন –“ সোনার নাও পবনের বৈঠা” ছবির ইংরেজী নাম “The innocent boatman” । ডিকন্সট্রাকশন থিওরি পড়তে বসে মনে হল- ইংরেজী ছবির বাংলা নাম রাখলে কেমন হয়?
  • Shutter Island – আমি উন্মাদ; আপনি কী সুস্থ?
  • The Matrix – সবুজ কোট কালো চশমা
  • Juno – কাঁচা বাশেঁ ঘুণ
  • Live free or die hard – খাইছি তোরে
  • Terminator - মেশিন ম্যান
  • Inception - ভাবে মন অকারণ
  • Salt – বস্তির রানী সুরাইয়া
  • The Expendables – আজরাইলের ভালবাসা
  • The Aviator – উড়ে যায় বক পক্ষী
  • Titanic – প্রেমের মরা জলে ডোবে না
  • 2012 – কেয়ামত থেকে কেয়ামত
  • The other Boolean girl – স্বামী নিয়ে যুদ্ধ
  • High school musical – মন বসে না পড়ার টেবিলে
  • Twilight - জ়্বীনের বাদশাহ্ সরফারাজ
  • X-men – চন্দ্রবিন্দু মানব
  • Forgetting Sarah Marshall – মনের মাঝে তুমি
  • Face off – ছিল্লা কাইট্টা লবণ লাগায় দিমু
  • Living Las Vegas - কষ্টে আছে আইজুদ্দিন
  • The Iron man - নাহ ! এটার কোন যুতসই বাংলা নাম মাথায় আসছে না। তবে পাঠকের জন্য বোনাস ক্লিপ্স্

0 comments:

Post a Comment